Thursday, January 18, 2018

Six degrees and barefoot. A seis grados y descalzos


It's being cold in Bangladesh. Temperature’s been unusually low for three weeks now. At some point in the country, 2.8ºC has been recorded, the lowest temperature in 50 years. Neither the houses nor the clothes of the people are prepared for this. As there is no heating system, the temperature is the same inside and outside the houses. Children come to school in the middle of a thick fog at 8:30 in the morning. And some, like the one in the photo, have an anorak but do not have shoes. There you have him with his books, his hood, but in flip flops. We warm them up with some physical exercises before entering class and then, in the classroom, the human warmth makes the thing more bearable. But these children got merit who leave their homes with just a cup of tea in their stomach, in the midst of the cold and fog, and have to cross at least one jury bridge to come to study.
Está haciendo frío en Bangladesh. Llevamos ya tres semanas con temperaturas inusualmente bajas. En algún punto del país se han registrado 2,8ºC, la temperatura más baja en 50 años. Ni las casas ni la ropa de la gente están preparadas para esto. Como no hay calefacción, la temperatura es la misma dentro y fuera de casa. Los niños vienen al colegio en medio de una espesa niebla a las 8:30 de la mañana. Y algunos, como el de la foto tienen un anorak pero no tienen zapatos. Ahí lo tienes con sus libros, su capucha, pero en chancletas. Les hacemos entrar en calor con unos ejercicios físicos antes de entrar en clase y luego, ya en el aula, el calor humano hace la cosa más llevadera. Pero ya tienen mérito estos niños que salen de sus casas con sólo una taza de té en el estómago, en medio del frío y la niebla, y tienen que atravesar al menos un puente de fortuna para venir a estudiar.


No comments:

Post a Comment